Sábado, octubre 16, 2021

lenguas indígenas

Traducen Ley de Acceso a la Información al náhuatl; es un reto que no se puede agotar: UAT

Traducir una legislación a una lengua originaria es un reto que no se puede agotar en el primer intento, aseveró el catedrático Refugio Nava Nava durante la presentación de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública...

Expertos: comunidades se resisten a hablar mixteco lo que impide preservarlo

Uno de los principales obstáculos para poder preservar y desarrollar la lengua tu’un savi o mixteca es el proceso de resistencia de muchos habitantes de comunidades que no quieren hablar el idioma, porque piensan que no tiene valor, coincidieron...

15 sitios de México son recorridos en náhuatl, el zapoteco, maya yokota´n y español

Además del español, el náhuatl, el zapoteco y el maya yokota´n son las lenguas originarias que llevan por un recorrido por 15 sitios mexicanos de enorme atractivo que han sido plasmados en el libro 15 días en México, de...

Retomará Ixcotla queja ante CEDH para que sus escuelas sean convertidas en bilingües

Crispín Pluma Ahuatzi, presidente de comunidad de Guadalupe Ixcotla, municipio de Chiautempan, consideró necesario retomar la queja presentada ante la Comisión Estatal de Derechos Humanos (CEDH) para que las escuelas de ese lugar sean convertidas en bilingües, es decir,...

Cuéllar debe marcar distancia del discurso racista y negacionista del gobierno saliente: PAMH

Lorena Cuéllar Cisneros debe marcar una distancia y un cambio radical del discurso del gobierno saliente en materia de derechos indígenas, el cual es racista, negacionista y desconocedor del marco jurídico, sugirió Parastoo Anita Mesri Hashemi-Dilmaghan, integrante del Sistema...

Puebla estará presente en el diplomado en tradición oral, artes verbales e infancias

Estudiantes, promotores culturales, artistas y hablantes de lenguas indígenas mexicanas y de señas de Puebla y otras 22 entidades del país fueron seleccionados en el programa de formación Voces y resonancias. Diplomado en tradición oral, artes verbales e infancias.  Convocado...

Inali busca historias de cómic, historieta y novela gráfica en lenguas originarias

La convocatoria para la creación de trabajos de cómic, historieta y novela gráfica en lenguas indígenas concluye el próximo 30 de julio, por lo que aún hay tiempo de enviar propuestas y contribuir a impulsar el multilingüismo en México...

Con el Premio Nezahualcóyotl, autores mostrarán la potencia de la palabra indígena

Con la finalidad de estimular la formación de nuevos talentos en el ámbito de la escritura en lenguas indígenas abrió la convocatoria del Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas 2021, enfocado en mostrar el universo creativo y la...

El libro Womagis México enseña que todas las lenguas tienen el mismo valor

Ch’ol, maayatꞋaan (maya), mazateco (énná), tu’un savi (mixteco), mexikatlahtolli (náhuatl), hñähñu (otomí), popoluca de la sierra, totonaco, triqui, bats’il k’op tseltal, bats’i k’op tsotsil y zapoteco, entre otras lenguas originarias, integran el libro Womagis México, que enseña que todas...

Esfuerzos alternativos logran la proyección del corto Kintachiwinkan en Puebla

Esfuerzos alternativos se conjuntarán este viernes 21 de mayo a las 17:30 horas en el huerto urbano Sembrarte. Bajo el título de Identidades alternativas y una sala de cine abierta y ventilada para prevenir contagios por Covid-19 e impulsar...
- Advertisement -

Latest News

El ombligo del mundo

Por la charla del maestro  Alfredo López Austin con bailarines del montaje Omphalos   Está en todos los sitios. Unos lo cortan...
- Advertisement -