Inali: para reconocer las 69 lenguas nacionales se debe insistir que México es una nación multilingüe

El director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), Juan Gregorio Regino, consideró que se debe insistir, posicionar y difundir entre la sociedad que México es una nación multilingüe con 69 lenguas nacionales, de las cuales 68 son originarias y la otra es el castellano.

El funcionario federal indicó que destacar la presencia de las lenguas originarias –que según la Encuesta Intercensal 2015 del Inegi, en México más de 7 millones de personas hablan alguna de ellas–, es fundamental al hablar de inclusión, un principio de la política del estado mexicano.

“Qué mejor manera de verlo reflejado que incluyendo a las lenguas indígenas como componente de la identidad, de la historia y de la realidad que vive actualmente nuestro país”, dijo en el marco del Día internacional de la lengua materna que se conmemorará este 21 de febrero y que este año de manera institucional tiene el lema Preservar la diversidad lingüística y promover el plurilingüismo para apoyar los objetivos de desarrollo sostenible”.


El titular del Inali aseguró que existe un movimiento de expresión literaria y plástica indígena de relevancia, que pone a la lengua en el escenario estético contemporáneo, tanto en lenguaje sonoro y gráfico, como en el oral.

Juan Gregorio Regino expuso que es el caso de la oralitura, una tradición literaria de los pueblos indígenas “que hoy en día se posiciona como una expresión de vanguardia muy notable; el crear literatura, cuento y narrativa desde la oralidad, es algo que debe valorarse y trascender más allá de lo comunitario, es uno de los aportes más importantes que los pueblos indígenas están haciendo en este momento”.

En materia sonora, ahondó, la música tradicional se ha fusionado con otros géneros y ha hecho florecer una amalgama que da una nueva vitalidad a la música indígena contemporánea y en pintura, jóvenes creadores también están plasmando en el arte, desde una visión indígena con fusiones de tintes occidentales.

“Están sucediendo cosas muy importantes que nos dan muestra de la vitalidad que tienen las lenguas, de la vitalidad que tienen las culturas indígenas y del lugar que están buscando en el escenario no solo nacional, sino universal”.

Pese a ello, indicó Juan Gregorio Regino, los retos aún son muchos para una institución como el Inali y, el primero es que la sociedad reconozca que México es una nación multilingüe con 69 lenguas nacionales.

Esta diversidad lingüística, detalló, constituye un patrimonio, una riqueza y una fortaleza que es parte de nuestra identidad, de nuestra mexicanidad y llegar con estas lenguas es símbolo de resistencia, de un gran valor intelectual, de un capital social y político para las comunidades indígenas, pero también para la sociedad en general.

“Muchas (de las lenguas indígenas) están en inminente peligro de desaparecer –agregó– por lo que se debe buscar la forma de salvaguardarlas, de registrarlas, de alentar su uso oral, buscar que se reaprenda, trabajar con niños, jóvenes, ancianos, para que puedan retransmitirse, re enseñarse y puedan de alguna forma seguir manteniendo esa vitalidad que es fundamental para que podamos seguir contando con estas lenguas”.

Además, se requieren políticas lingüísticas regionales que fomenten la coexistencia de las lenguas en igualdad, por ejemplo del maya y el español, o el zapoteco y el español. Se trata de una transformación total de la visión que antes buscaba conformar una nación homogénea y monolingüe, para que ahora nuestro país se abra a la pluralidad.

Sobre esta conmemoración, que desde 1999 se lleva a cabo por iniciativa de la Unesco, el poeta en lengua náhuatl Mardonio Carballo destacó que hay un grupo importante de artistas que han dedicado su tiempo y su labor para hacer discursos creativos que ya han seducido a una parte de la sociedad, que se vuelve sensible al tema de los pueblos indígenas.

El asunto de la lengua, aseguró, no sólo es cultural, sino totalmente transversal, pues los niños necesitan educación en su propia lengua y variante dialectal, además del rediseño del proceso judicial para impartir justicia en la propia lengua de los pueblos indígenas, que clínicas de salud y museos atiendan también estos requerimientos, para dar a sus hablantes la vida digna a la cual todos tenemos derecho.

Destaca que este miércoles 21 de febrero, en el marco del Día internacional de la lengua materna, habrá un par de conferencias a partir de las 17 horas en la Casa de las Bóvedas de la UAP –Juan de Palafox y Mendoza 406, centro–: La diversidad lingüística y cultural de la ciudad de Puebla, a cargo del arqueólogo Eduardo Merlo; y Las teorías racistas del delito en la ciudad de Puebla, con la historiadora María del Pilar Pacheco.